Cô Nương Xinh Đẹp Phải Đi Lấy Chồng Rồi

Bài hát co nuong xinh dep pnhì di lay chong roi vì ca sĩ V.a ở trong thể nhiều loại Nhac Hoa.

Bạn đang xem: Cô nương xinh đẹp phải đi lấy chồng rồi

Tìm loi bai hat teo nuong xinh dep pnhì di lay chong roi - V.a tức thì bên trên eshopdaroana.com. Nghe bài hát Cô Nương Xinh Đẹp Phải Đi Lấy Chồng Rồi rất tốt 320 kbps lossless miễn mức giá.

Xem thêm: Clb Thể Hình Quang Thanh Ở 3 Tháng 2, Quận 10, Tp, Clb Thể Hình Quang Thành


Ca khúc Cô Nương Xinh Đẹp Phải Đi Lấy Chồng Rồi bởi vì ca sĩ V.A biểu thị, thuộc thể một số loại Nhạc Hoa. Các chúng ta cũng có thể nghe, tải về (cài nhạc) bài hát co nuong xinch dep pnhì di lay chong roi mp3, playlist/album, MV/Video teo nuong xinch dep pnhị di lay chong roi miễn giá tiền trên eshopdaroana.com.
*
Sao chép

姑娘姑娘我就要嫁人啦Gūniáng/gūniáng/wǒ jiù yào/ jiàrén laCô nương, cô nương ta phía trên sắp đến phải gả cho người ta rồi可是我的心里依然爱着他Kěshì wǒ/ de xīn·li/ yīrán/ ài zhe tāNhưng trong tâm địa ta thì vẫn chỉ yêu thương con trai ấy爱上你我留下永远的伤疤Ài shàng nǐ/ wǒ liú xià/ yǒngyuǎn/ de shāngbāYêu chàng, ta duy trì mãi lốt thương lòng này看看我的眼里含着泪花Kàn kàn/ wǒ de yǎn lǐ/ hán zhe lèihuāNhìn vào đôi mắt ta, nước đôi mắt dưng trào姑娘姑娘我就要嫁人啦Gūniáng/ gūniáng/ wǒ jiù yào/ jiàrón rén laCô nương, cô nương ta đây chuẩn bị buộc phải gả cho tất cả những người ta rồi我也曾经梦想你把我娶回家Wǒ yě /céngjīng mèng/xiǎng nǐ bǎ/ wǒ qǔ huí jiāTa cũng đã từng có lần mong ước được nam giới cưới về nhà当初我们爱的无法自拔Dāngchū/ wǒ·men/ ài de/ wúfǎ zìbáLúc kia bọn họ yêu thương tới cả ko bí quyết như thế nào buông bỏ如今你已变成我永远的牵挂Rújīn/ nǐ yǐ biànchéng wǒ/ yǒngyuǎn/ de qiānguàVậy mà bây giờ quý ông đang trở thành nỗi vương vấn lâu dài của ta漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiàrón rén laCô nương đáng yêu chuẩn bị bắt buộc đi rước chồng rồi我双眼的泪水哗哗的下Wǒ shuāng yǎn de lèishuǐ huā huā de xiàNước mắt ta cứ đọng ào ào tuôn ra没想到我真的会失去她呀Méi xiǎng dào wǒ zhēn de huì shīqù tā yāKhông ngờ ta thật sự mất bạn nữ rồi从此她在别人的怀里啦Cóngcǐ tā zài biérón rén de huái lǐ laTừ giờ đồng hồ nữ giới đã ngơi nghỉ trong vòng tay fan không giống rồi漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiànhón nhén laCô nương đáng yêu sắp đến nên gả cho tất cả những người ta rồi什么时候才能再看到她Shén·me shí·hou cáinéng zài kàn dào tāĐến bao giờ bắt đầu lại được gặp cô ấy一想到我将永久的失去她呀Yī xiǎng dào wǒ jiāng yǒngjiǔ de shīqù tā yālúc suy nghĩ mang lại ta sắp đến mất nữ mãi mãi我的心里痛得像刀在刮Wǒ de xīn·li tòng dé xiàng dāo zài guāTrong tyên ta nhức nlỗi lốt dao cứa我心爱的姑娘Wǒ xīn"ài de gūniángCô gái ta yêu心爱的姑娘Xīn"ài de gūniángCô gái trong lòng ta今天就要嫁人啦Jīntiān jiù yào jiàrón rén laHôm ni đề nghị gả cho những người ta rồi手时捧著鲜花身上穿着洁白的婚纱Shǒu shí pěng zhe xiānhuā shēn·shang chuānzhuó jiébái de hūnshāTrên tay ôm bó hoa tươi, người mặc áo cưới Trắng lộng lẫy我心爱的姑娘Wǒ xīn"ài de gūniángCô nương ta yêu心爱的姑娘Xīn"ài de gūniángCô gái trong tâm ta今天就要嫁人啦Jīntiān jiù yào jiànhón nhén laHôm ni buộc phải gả cho tất cả những người ta rồi嫁给一个别的他Jià gěi yī gèbié de tāGả cho 1 nam nhi trai khác我的心里就像刀在刮Wǒ de xīn·li jiù xiàng dāo zài guāTrong tyên ổn ta đau tựa vệt dao cứa我心爱的姑娘Wǒ xīn"ài de gūniángCô nương ta yêu心爱的姑娘Xīn"ài de gūniángCô gái trong tâm địa ta今天就要嫁人啦Jīntiān jiù yào jiàrén laHôm ni nên gả cho những người ta rồi难道他真的比我好吗Nándào tā zhēn de bǐ wǒ hǎo maBiết anh ta có thực thụ giỏi rộng ta không我眼里含着的是泪花Wǒ yǎn lǐ hán zhe de shì lèihuāĐôi đôi mắt ta lại ngấn lệ我心爱的姑娘Wǒ xīn"ài de gūniángCô nương ta yêu心爱的姑娘Xīn"ài de gūniángCô gái trong tâm ta今天就要嫁人啦Jīntiān jiù yào jiàrón rén laHôm ni phải gả cho người ta rồi我想大声的告诉她Wǒ xiǎng dàshēng de gàosù tāTa hy vọng hét lớn đến bạn nữ biết我永远永远爱着她Wǒ yǒngyuǎn yǒngyuǎn ài zhe tāTa mãi mãi vĩnh cửu yêu nàng姑娘姑娘我就要嫁人啦Gūniáng gūniáng wǒ jiù yào jiànhón nhén laCô nương, cô nương ta đây chuẩn bị đề xuất gả cho người ta rồi我也曾经梦想你把我娶回家wǒ yě céngjīng mèngxiǎng nǐ bǎ wǒ qǔ huí jiāTa cũng đã từng mong ước được nam nhi cưới về nhà当初我们爱的无法自拔Dāngchū wǒ·men ài de wúfǎ zìbáLúc kia chúng ta yêu thương đến hơn cả ko bí quyết nào buông bỏ如今你已变成我永远的牵挂Rújīn nǐ yǐ biànchéng wǒ yǒngyuǎn de qiānguàVậy cơ mà bây giờ nam giới đang trở thành nỗi vấn vương lâu dài của ta漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiàrén laCô nương dễ thương chuẩn bị cần đi mang ông chồng rồi想到这里我就泪如雨下Xiǎng dào zhèlǐ wǒ jiù lèi rú yǔ xiàNghe mang đến phía trên nước đôi mắt ta tuôn ra nhỏng mưa恨我不敢早一点去表达呀Hèn wǒ bùgǎn zǎo yī diǎn qù biǎodá yāHận ta ko *** bộc bạch với thiếu nữ nhanh chóng hơn这就是我怯懦付出的代价Zhtrằn jiùshì wǒ qiènuò fùchū de dàijiàĐây chính là mẫu giá mà ta bắt buộc trả cho sự hèn yếu của mình漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiànhón nhén laCô nương xinh tươi sắp tới đề xuất gả cho người ta rồi我要想个办法去阻止她Wǒ yào xiǎng gnai lưng bànfǎ qù zǔzhǐ tāTa mong muốn nghĩa cách đi ngăn cản nàng赶紧为她送去玫瑰花呀Gǎnjǐn wèi tā sòng qù méi·gui huā yāVội có đóa hồng cho tặng nàng姑娘姑娘你要冷静一下Gūniáng gūniáng nǐ yào lěngjìng yīxiàCô nương, cô nương xin nữ bình tâm hóng ta một chút漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiàrén laCô nương đáng yêu sắp tới bắt buộc đi rước chồng rồi我双眼的泪水哗哗的下Wǒ shuāng yǎn de lèishuǐ huā huā de xiàNước đôi mắt ta cứ ào ào tuôn ra没想到我真的会失去她呀Méi xiǎng dào wǒ zhēn de huì shīqù tā yāKhông ngờ ta thật sự mất cô bé rồi从此她在别人的怀里啦Cóngcǐ tā zài biérón rén de huái lǐ laTừ giờ đồng hồ phái nữ vẫn ngơi nghỉ trong khoảng tay bạn không giống rồi漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiànhón nhén laCô nương đáng yêu sắp tới yêu cầu gả cho tất cả những người ta rồi什么时候才能再看到她Shén·me shí·hou cáinéng zài kàn dào tāĐến khi nào mới lại được chạm chán cô ấy一想到我将永久的失去她呀Yī xiǎng dào wǒ jiāng yǒngjiǔ de shīqù tā yāLúc nghĩ về cho ta sắp đến mất nữ giới mãi mãi我的心里痛得像刀在刮Wǒ de xīn·li tòng dé xiàng dāo zài guāTrong tlặng ta đau nhỏng vết dao cứa漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiàrón rén laCô nương cute sắp cần đi lấy chồng rồi想到这里我就泪如雨下Xiǎng dào zhèlǐ wǒ jiù lèi rú yǔ xiàNghe cho đây nước đôi mắt ta tuôn ra như mưa恨我不敢早一点去表达呀Hèn wǒ bùgǎn zǎo yī diǎn qù biǎodá yāHận ta không *** thổ lộ cùng với cô bé sớm hơn这就是我怯懦付出的代价Zhè jiùshì wǒ qiènuò fùchū de dàijiàĐây đó là dòng giá cơ mà ta đề xuất trả cho việc hèn mạt của mình漂亮的姑娘就要嫁人啦Piào·liang de gūniáng jiù yào jiàrón rén laCô nương xinh đẹp chuẩn bị đề xuất gả cho người ta rồi我要想个办法去阻止她Wǒ yào xiǎng gè bànfǎ qù zǔzhǐ tāTa mong mỏi nghĩa bí quyết đi ngăn uống cản nàng赶紧为她送去玫瑰花呀Gǎnjǐn wèi tā sòng qù méi·gui huā yāVội với đóa hồng cho tặng nàng姑娘姑娘你要冷静一下Gūniáng gūniáng nǐ yào lěngjìng yīxiàCô nương, cô nương xin nữ bình thản ngóng ta một chút赶紧为她送去玫瑰花呀Gǎnjǐn wèi tā sòng qù méi·gui huā yāVội với đóa hồng mang lại Tặng Ngay nàng姑娘姑娘你要冷静一下Gūniáng gūniáng nǐ yào lěngjìng yīxiàCô nương, cô nương xin cô bé bình tĩnh đợi ta một ít